手机版
您的当前位置: 香蕉文库网 > 优秀作文 > 作文素材 > 归去来兮翻译8篇

归去来兮翻译8篇

时间:2018-11-01 来源:作文素材 点击:

【www.xjwk.net--作文素材】

归去来兮翻译一:陶渊明《归去来兮辞·序》阅读答案及翻译

(12分)
余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶元储粟,生生①所资,未见其术。亲故多劝余为长史,脱然有怀,求之靡途②。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔③以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波④未静,心惮远役。彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之。及少日,眷然有归欤之情⑤。何则?质性自然,非矫厉所得;饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役;于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔⑥,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也⑦。
(东晋陶渊明《归去来兮辞·序》)
【注释]①生生:维持生计。②靡途:没有门路。③家叔:指陶夔,曾任大常卿。④风波:指军阀混战。⑤归欤之情:回去的心情。⑥一稔(rěn):公田收获一次。稔,谷物成熟。⑦乙巳岁:晋安帝义熙元年。
7.下列句中的“以” 与“家叔以余贫苦” 的“以” 意义和用法相同的一项是(2分) ( )
A.故临崩寄臣以大事也 B.扶苏以数谏故
C.策之不以其道 D.可以一战,战则请从
8.对文段中的人物分析有误的一项是(2分)( )
A.陶渊明幼时家穷且孩子多,生计维艰,在亲戚朋友的劝说下产生过出去做个小官的念头。
B.由于当时社会动荡,陶渊明不想远离家门做官,表明了官道并非他的追求。
C.在彭泽为官没多少天,就想家了,反映了他不求上进的工作作风。
D.后来嫁给程氏的妹妹去世,赶紧弃官奔丧去了,是因为他十分重视亲情。
9.解释下列加点的词(4分)
①幼稚盈室( )②会有四方之事( )
③违己交病( )④皆口腹自役( )
10.用现代汉语翻译文中画线的句子。(4分)
(1)彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之。(2分)
译:
(2)于是怅然慷慨,深愧平生之志。(2分)
译:
参考答案:中小学作文答案网整理
7.B
8.C
9.①满 ②恰逢 ③困苦 ④差使
10.⑴彭泽县离开家乡只有一百里路程,公田收获的粮食足够酿酒之用,因此就要了下来。⑵于是感到烦恼,激动不已,有愧于平生的志愿。
译文:我的家境贫困,耕种田地不能维持自己的生活。家中孩子很多,米缸里经常没有存粮,找不到维持生计的办法。亲戚朋友多劝我出去做个小官,自己心里也产生了这种念头,但苦于没有门路。刚巧碰上有出使到外地去的事情,各地州郡长官都以爱惜人才为美德,叔父因为看到我贫苦就加以推荐,于是被任命为小城的官吏。这时战乱没有平息,心里害怕远地的差使。彭泽县离家长只有一百里路程,公田收获的粮食足够酿酒之用,因此就要了下来。但过了没几天,思念田园归乡的念头就产生了。为什么呢?因为我的本性坦率自然,不会勉强做作;饥冻虽是急迫之事,但违背自己本心就会使人感到十分痛苦。虽然自己曾经做过官,但都是为生活所驱使;于是感到烦恼,激动不已,有愧于平生的志愿。但还是想等到秋收以后,就收拾行装连夜离去。不久,嫁给程家的妹妹在武昌去世,要急着前去奔丧,就自己弃官离职了。从秋八月到冬季,做了八十多天的官。就针对这件事情来抒发自己心里的情意,给这篇文章命名为《归去来兮》。时在乙巳年十一月。

归去来兮翻译二:归去来兮_500字

  在这个夜晚,在这个我看了陶渊明《归去来兮辞》的夜晚,我被一种光芒刺伤了眼,我看不见任何东西,只剩下童年养过的鱼游在记忆中。
  朦胧中,我听到一缕远处传来的歌声,像是夜晚溪流撞击的声音,又像是一万匹骏马在草原上奔跑的声音,我和这声音一起走,我知道它是召唤,它会给我带来永远的光明。在阳光下诞生,我便是个拥有世界的乞丐,于是在夜的无边静谧中,我想走出这个城市,去寻找属于我的光芒。
  可是我的光芒在哪儿?
  也许是在某个午后或傍晚。雨在另外的天上下着,所有的水泡只是无意的在我脚下汩汩流过。草依旧深绿,花或开或谢。寻一杯清茶,回归到我最喜欢的那个角落,面对一缕昏黄的温暖,或自言自语,或看天空中一双翅膀的攀升,坠落,翱翔,孤立,无所谓凡尘中的秩序,有的只是自己的节拍,忽明忽暗,亦细亦阔。
  而如许让我拥有这样一番感动,那我甘愿就此定格,仍在流淌的可以是一切的一切,我只是烟岚,悬浮在生命锁定的高度旋转,可是我不愿随着红尘翻滚,我只向往天外的纯蓝。
  我应是一只青鸟,我追逐的是一丛蓊郁,一曲曼妙,一片无染的天,可是它们在我所住的树与藤之外,所以我要以翅膀的抖擅抵触芜杂,以高俊的远飞拒绝腐烂。
  终将有一天,我会满怀着对凡尘的失望和愤恨,用尽我全部的力量,远遁,远遁,去追寻我漂游在天边的孤傲的灵魂。
 

归去来兮翻译三:120个重点实词例句翻译——(72)是 shì


  72、是,shì
  (1)形容词,正确
  实迷途其未远,觉今是而昨非。(《归去来兮辞》)
  --实际上我走上迷途并不太远,已经觉悟到现在退隐是正确的而以前的做法是错误的了。
  (2)动词
  ①认为……正确
  是己而非人,俗之同病。(《问说》)
  --认为自己正确,别人错误,这是世俗人的共同的毛病。
  ②是,表判断
  问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。(《桃花源记》)
  --问现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有汉朝,更不要说魏晋了。
  (3)代词,这,这个,这样
  然是说也,余尤疑之。(《石钟山记》)
  --然而这种说法,我更加怀疑。
  (4)助词。作宾语前置的标志。
  求!无乃尔是过与?(《季氏将伐颛臾》)
  --冉求!这恐怕该责怪你吧?

归去来兮翻译七:120个重点实词例句翻译——(66)善 shàn


  66、善,shàn
  (1)形容词
  ①好的,善良的
  咨诹善道,察纳雅言。(《出师表》)
  --征求询问好的道理,考察采纳正确的意见。
  ②好
  晋鄙听,大善;不听,可使击之。(《信陵君窃符救赵》)
  --晋鄙如果听从,很好;如果不听从,可以让(朱亥)击杀他。
  ③友好的,亲善的
  不如因而善遇之。(《鸿门宴》)
  --不如借这个机会好好的对待他。
  (2)名词
  ①好人,好事,好的行为
  积善成德,而神明自得,圣心备焉。(《劝学》)
  --积累善行,成为美德,圣人的思想也就具备了。
  ②好的方法
  不战而屈人之兵,善之善者也。(《谋攻》)
  --不必作战就使对方的军队屈服,这是高明中最高明的办法。
  (3)动词
  ①交好,亲善
  楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。(《鸿门宴》)
  --楚军的左尹项伯,是项羽的叔父,一向与留侯张良交好。
  ②长于,善于
  京中有善口技者。(《口技》)
  --京城里有(一个)善于表演口技的人。
  ③做好,处理好
  工欲善其事,必先利其器。(《论语·卫灵公》)
  --工匠想要做好他的工作,一定先使他的工具锋利。
  ④喜欢,羡慕
  善乃物之得时,感吾生之行休。(《归去来兮辞》)
  --羡慕世间万物遇到了大好时节,感叹我的生命已经快要走到尽头。
  ⑤通“缮”,修治,引申为擦拭
  为之踌躇满志,善刀而藏之。(《庖丁解牛》)
  --因此感到心满意足,把刀子擦拭干净,收藏起来。
  (4)表示应答之词。
  王曰:“善!”(《邹忌讽齐王纳谏》)
  --齐威王说:“很好!”
相关阅读:


120个重点实词例句翻译
(1)爱
(21)度 dù
(41)假 jiǎ
(61)去 qù
(81)素 sù
(101)要 yào
(2)安
(22)非 fēi
(42)间 jiān
(62)劝 quàn
(82)汤 tāng
(102)宜 yí
(3)被
(23)复 fù
(43)见 jiàn
(63)却 què
(83)涕 tì
(103)遗 yí
(4)倍
(24)负 fù
(44)解 jiě
(64)如 rú
(84)徒 tú
(104)贻 yí
(5)鄙
(25)盖 gài
(45)就 jiù
(65)若 ruò
(85)亡 wáng
(105)易 yì
(6)兵
(26)故 gù
(46)举 jǔ
(66)善 shàn
(86)王 wáng
(106)阴 yīn
(7)病
(27)固 gù
(47)绝 jué
(67)少 shǎo
(87)望 wàng
(107)右 yòu
(8)察
(28)顾 gù
(48)堪 kān
(68)涉 shè
(88)恶 è
(108)再 zài
(9)乘
(29)归 guī
(49)克 kè
(69)胜 shèng
(89)微 wēi
(109)造 zào
(10)诚
(30)国 guó
(50)类 lèi
(70)识 shí
(90)悉 xī
(110)知 zhī
(11)辞
(31)过 guò
(51)怜 lián
(71)使 shǐ
(91)相 xiàng
(111)致 zhì
(12)度
(32)何 hé
(52)弥 mí
(72)是 shì
(92)谢 xiè
(112)质 zhì
(13)顾
(33)恨 hèn
(53)莫 mò
(73)适 shì
(93)信 xìn
(113)治 zhì
(14)固
(34)胡 hú
(54)乃 nǎi
(74)书 shū
(94)兴 xīng
(114)诸 zhū
(15)恨
(35)患 huàn
(55)内 nèi
(75)孰 shú
(95)行 xíng
(115)贼 zéi
(16)患
(36)或 huò
(56)期 qī
(76)属 shǔ
(96)幸 xìng
(116)族 zú
(17)假 jiǎ
(37)疾 jí
(57)奇 qí
(77)数 shù
(97)修 xiū
(117)卒 zú
(18)当 dāng
(38)及 jí
(58)迁 qiān
(78)率 shuài
(98)徐 xú
(118)走 zǒu
(19)道 dào
(39)即 jí
(59)请 qǐng
(79)说 shūo
(99)许 xǔ
(119)左 zuǒ
(20)得 dé
(40)既 jì
(60)穷 qióng
(80)私 sī
(100)阳 yáng
(120)坐 zuò

归去来兮翻译八:归去来兮看陶渊明_550字

  喜欢陶渊明的生活方式并非一两天了。很长一段时间以来,一直都很羡慕。
  原因在于他的淡,淡泊名利。想来他的才华是毋庸置疑的,不然这一篇篇流传千古的作品能如此声名远扬?但他却隐于田野乡村,而并非像世人一样将光芒放射得耀眼。仅从这一点便可以得知,于他而言,这名利不过是世人间互相争夺来,争夺去的一个幌子罢了,是毫无意义的。
  当一个隐者,这种感觉应该更不一般。闲云野鹤般自由自在,不需要看任何人的脸色度日,那种悠然,那种坦然,自然也是普通人无法比拟的。他就有此先见之明,远离那污浊不堪的俗世,来到这悠闲自在的世外,过着这样羡煞世人的生活。果然乐极!
  那就是“归去来兮,田园将芜胡不归”的心境了吧,也许在他心中,重要的并不是居庙堂之高时的锦衣玉食,而是处江湖之远时的田野风情吧!
  尽管陶渊明如此地想“独善其身”,但他心中仍放不下“兼济天下”,否则它早已解脱,何苦又来“举杯浇愁”呢?
  这样就是这个想满足于田园乐趣、而又企图帮助那些有着痛苦生活的人民,的一个“大写的人”,心中充满了无限的苦闷。
  即使他不为五斗米折腰,即使他远离这凡尘俗世,他那颗“金子”般的心灵却依然无法归于平静。
  也许就是因为这样,他始终无法极乐般逍遥自在,但率性自然,洒脱无羁的陶渊明确实让人由衷羡慕的,在像我这样的后人心中也是不可磨灭的。
 

本文来源:http://www.xjwk.net/zuowen/218619.html

扩展阅读文章

香蕉文库网 http://www.xjwk.net

Copyright © 2002-2018 . 香蕉文库网 版权所有 闽ICP备15013900号

Top